Tłumaczenie PDF wymaga odpowiedniego przygotowania. Szczególnie mając do czynienia z tzw. “plikiem nieedytowalnym”, co zazwyczaj ma miejsce w przypadku skanu dokumentu czy jego zdjęcia. Warto jednak zaznaczyć, że również i edytowane pliki PDF mogą przysporzyć sporo problemów. Powód jest prozaiczny – bezpośrednie kopiowanie tekstu z PDF i wklejanie go np. do Worda czy LibreOffice powoduje “zgubienie” formatowania. Na pomoc przychodzą narzędzia, pomagające w obróbce takich dokumentów. Najlepiej po prostu skorzystać z tłumacza plików PDF za darmo, których pełno w Internecie.
Dobre tłumaczenie PDF w wygodny sposób
Na samym początku warto zaznaczyć podstawową kwestię – jeśli zależy Ci na dobrym tłumaczeniu pliku PDF, nie warto iść na kompromisy. Najwyższą jakość otrzymasz wyłącznie wówczas, gdy zlecisz to zadanie profesjonalnym Tłumaczom. Czyli dokładnie takim, jakich znajdziesz w TurboTłumaczeniach. Wycenę otrzymasz zaledwie w ciągu kilku minut, w przypadku natomiast zamkniętych plików PDF może to potrwać maksymalnie 15 minut. To najwygodniejszy i sprawdzony sposób na przetłumaczenie tego typu dokumentów.
TURBOtłumaczenia plików PDF – proste i wygodne
Jeśli jednak chcesz wykonać tłumaczenie plików PDF za darmo, czytaj dalej.
Tłumacz plików PDF za darmo
W Internecie istnieje wiele rozwiązań, z których możesz korzystać całkowicie bezpłatnie. Część z nich jest swojego rodzaju uzupełnieniem Tłumacza Google, którego również wyposażono w zdolność do tłumaczenia plików PDF. Które narzędzia są najlepsze i z których możesz korzystać bez żadnych kruczków?
Darmowy tłumacz dokumentów online – DocTranslator
Jednym z najpopularniejszych tłumaczy plików PDF za darmo jest DocTranslator.com. Narzędzie wspiera ponad 109 języków, w tym również formaty tekstowe pisane z prawej do lewej strony. Co ciekawe, dzięki niemu przetłumaczysz znacznie więcej formatów, niż PDF. Program tłumaczy również pliki DOC, PPT, XLS, ODT, ODP, ODS, SRT i TXT. Do wyboru do koloru. DocTranslator rozwijany jest od 2010 roku i jak twierdzą jego twórcy, od tego czasu za pomocą ich narzędzia przetłumaczono już ponad 64 miliony dokumentów.
Zalety:
- tłumaczenie wszystkich plików
- w pełni darmowe rozwiązanie
- dokumenty usuwane są z serwera w ciągu godziny
- program gwarantuje zachowanie pierwotnego formatowania dokumentu
Wady:
- sporo reklam, które utrudniają nawigację
- brak tłumaczenia zamkniętych plików PDF
- nie do końca wiadomo, co się dzieje z Twoimi danymi
Tłumacz plików PDF za darmo, czyli… Tłumacz Google
W identyczny sposób, co DocTranslator, działa najpopularniejszy na świecie translator online, czyli… Tłumacz Google. Czy ta zbieżność między tymi dwoma rozwiązaniami jest przypadkiem? Z całą pewnością nie. Wyżej omówione narzędzie po prostu korzysta z API od Google, dzięki któremu posiada zdolność do tłumaczenia PDF we wszystkich językach. Sam Tłumacz Google jest bardzo kompleksowym rozwiązaniem, posiada jednak również i swoje wady. Takie jak chociażby brak możliwości zapisu przetłumaczonego dokumentu.
Zalety:
- dostawca tego narzędzia jest dobrze znany każdemu
- tłumaczenie wszystkich rodzajów plików tekstowych
- zapisywanie historii tłumaczenia na Twoim koncie Google
- jako Tłumacz masz możliwość doskonalenia pamięci tłumaczeniowej
Wady:
- Tłumacz Google nie radzi sobie z zamkniętymi plikami PDF
- może istnieć problem z zachowaniem formatowania dokumentu, co przysporzy dodatkowej pracy
- brak automatycznego pobierania przetłumaczonego pliku – wynik tłumaczenia należy skopiować i wkleić w inny edytor tekstu
DeftPDF – darmowy tłumacz plików PDF
Kolejnym darmowym rozwiązaniem jest DeftPDF. Sam sposób przesyłania dokumentów do tłumaczenia jest banalnie prosty. Wystarczy wejść na stronę, załadować odpowiedni plik i kliknąć “Tłumacz”. W kolejnym kroku pojawi się podgląd oryginału wraz z informacją, ile znaków się w nim znajduje. Ciekawą opcją jest możliwość zapisu tłumaczenia PDF w różnych innych rozszerzeniach, m.in. DOC. Obsługuje wiele par językowych, jednak bezpłatnie możesz z niego korzystać wyłącznie do 1000 znaków per dokument. Powyżej tego limitu tłumaczenie to koszt 5$ za każde 1000 znaków.
Zalety:
- możliwość zapisu do różnych formatów tekstowych
- prosty i intuicyjny interfejs
- wiele par językowych
- DeftPDF to kompleksowe narzędzie do pracy z PDFami
- pliki natychmiast są usuwane z serwerów po ich przetłumaczeniu
- jasna i czytelna Polityka Prywatności
Wady:
- nie obsługuje nieedytowalnych plików PDF
- darmowy tylko do 1000 znaków per dokument
Chodź, przetłumaczymy Twój PDF
Tłumacz plików PDF za darmo – Multilizer
Kolejnym ciekawym rozwiązaniem, dzięki któremu przetłumaczysz PDF za darmo, jest Multilizer. Warto wspomnieć, że twórcami tego programu są mieszkańcy Finlandii, a przynajmniej na terenie tego kraju jest zarejestrowana firma. Pod względem liczby obsługiwanych języków, jest to rozwiązanie znacznie uboższe od poprzedników, ponieważ tłumaczy “jedynie” w 27 z nich. Nie jest to też rozwiązanie webowe, co wymusza pobranie instalacji na swój komputer. Dla niektórych użytkowników może to być nieco uciążliwe. Nie radzi też sobie z zeskanowanymi dokumentami PDF. Oferuje za to całkiem niezłą jakość przekładu.
Zalety:
- zachowuje oryginalny plik PDF, tłumaczenie zaś zapisuje w nowym dokumencie
- korzysta z dobrego silnika do tłumaczenia automatycznego
- pliki nie są przesyłane na zewnętrzne serwery, co podnosi poziom bezpieczeństwa Twoich danych
Wady:
- “bezpłatność” Multilizera jest ograniczona do 3 stron jednocześnie
- ograniczona liczba języków (27)
- konieczność pobrania instalacji na swój komputer
Jak przetłumaczyć skan PDF?
Wadą wszystkich powyższych tłumaczy plików PDF za darmo jest fakt, że żaden z nich nie oferuje tłumaczenie skanów. Jest to o tyle interesujące, że przynajmniej jeden z tych translatorów (Tłumacz Google) oferuje funkcję OCR. Dzięki niej masz możliwość rozpoznawania tekstu na zdjęciach.
Niezależnie od tego, w dalszym ciągu masz możliwość przetłumaczenia pliku PDF jednym z wymienionych wyżej narzędziem. Pierwszym krokiem w tym celu jest rozpoznanie tekstu na zdjęciu oraz zapisanie treści w edytowalnym pliku. Idąc tym tokiem rozumowania, najlepiej będzie jeśli:
- skan wrzucisz do jednego z programów OCR (np. Abby);
- wynik zapiszesz w edytowalnym pliku tekstowym (PDF, DOC lub TXT);
- taki edytowalny dokument załadujesz do jednego z wyżej wymienionych programów.
W zasadzie to tyle. Jakość przekładu może odbiegać od ideału, jednak na własne potrzeby będzie wystarczająca. Szczególnie jeśli Twoją intencją jest wyłącznie zrozumienie danego dokumentu. Nieco inaczej powinieneś postępować, jeśli wynikiem tłumaczenia chcesz się komuś pochwalić lub ma na celu załatwienie określonej sprawy. Wówczas najlepiej skorzystać z TurboTłumaczenia. To najlepszy sposób dla tych, którzy wymagają przede wszystkim dokładnego i naturalnego przekładu.
Tłumaczenie zamkniętego pliku PDF w TurboTłumaczeniach
Kolejnym aspektem przemawiającym za tym, aby zlecić tłumaczenie zamkniętego pliku PDF u nas, jest prostota, z jaką to zrobisz. Po prostu – wejdź >>tutaj<<, załaduj skan, zdjęcie lub inną grafikę zapisaną w formacie PDF i… to by było na tyle. W ciągu maksymalnie 15 minut otrzymasz od nas wycenę, tłumaczenie zaś dostarczymy w możliwie najszybszym terminie. To zalecana ścieżka oczywiście, jeśli myślisz o profesjonalizacji tłumaczenia. Jeśli przekład jest Ci potrzebny wyłącznie na użytek własny, możesz śmiało skorzystać z jednego z wyżej opisanych tłumaczy plików PDF za darmo.
TURBOtłumaczenia plików PDF – proste i wygodne