Turbo Tłumacz

Karol B.

Tłumaczę: angielski polski

Język ojczysty: polski

Specjalizacja:

Software / IT, Sztuka / architektura, Techniczne / inżynieria, Technologia / Innowacje, Transport / spedycja, Turystyka / podróże, Dziennikarstwo / Media, Filmy / Muzyka, Finanse / Biznes / Forex, Historia / Archeologia, Literatura / wydawnictwo, Lokalizacja stron, gier i aplikacji, Moda, Motoryzacja / lotnictwo, Nauki humanistyczne, Nauki ścisłe, Ogólne, Prawo / Umowy, Reklama / marketing, Inne, Edukacja / szkolnictwo, Budownictwo / inżynieria budowlana, Internet / Startupy, Kulinarne, UE / granty, Kosmetyki / Uroda, Medycyna / farmakologia

Liczba słów przetłumaczonych w TurboTłumaczeniach: 56764

O sobie

Praca przy tłumaczeniach pozwalała mi na spełnienie zawodowe, którego nauczanie w szkole nie było w stanie mi zapewnić. Zawód ten umożliwia ciągły rozwój oraz konsolidację znajomości języka. Osobiście uważam, że jest to stabilne zajęcie pozbawione stresu i frustracji, a w zamian za dobrze wykonaną pracę dające satysfakcję oraz poczucie przynależności do branży ważnej i uznawanej na rynku.
Nie przepuszczam też okazji do pomocy znajomym oraz rodzinie, kiedy ci zwracają się do mnie z prośbą o przetłumaczenie angielskiego tekstu. Zajmowałem się dla nich np. przekładem mandatów otrzymanych w Wielkiej Brytanii, dokumentów związanych z zakupionym tam pojazdem lub książek z dziedziny historii i konserwacji dzieł sztuki.
Nie ukrywam, że bardzo zależy mi na powrocie do regularnej pracy tłumacza. Wciąż jestem jednak związany umową z firmą Strzelec, więc przez okres najbliższych czterech miesięcy (do końca września 2018) chciałbym współpracować z Państwem na zasadzie pracy dodatkowej. Natomiast od początku października byłbym gotowy i jak najbardziej chętny do pełniejszej współpracy.