Meldunek w innym kraju – jakie dokumenty będą niezbędne?

Meldunek w innym kraju - jakie dokumenty będą niezbędne - turbotlumaczenia.pl

Decyzja o czasowym lub stałym zamieszkaniu za granicą nigdy nie jest prosta. Poprzedza ją szereg przygotowań. Znalezienie pracy i lokum do zamieszkania (w tym także zakup nieruchomości) to ważne etapy przeprowadzki. Wiążą się z nimi liczne formalności – także w kwestii meldunku.

Co warto wiedzieć o procesie meldowania za granicą? Z jakimi dokumentami trzeba odwiedzić tłumacza przysięgłego?

Do lektury zapraszamy i Polaków, i cudzoziemców!

Urzędowy świat zachodu, czyli zameldowanie w Niemczech

Język niemiecki to jeden z najpopularniejszych języków obcych w kontekście tłumaczenia dokumentów niezbędnych do meldunku za granicą. Tłumacz przysięgły języka niemieckiego ma więc pełne ręce roboty! 

By starać się o meldunek w Niemczech, do urzędu należy się zgłosić z formularzem meldunkowym oraz dokumentami, takimi jak: paszport lub dowód osobisty, umowa najmu, zaświadczenie od osoby wynajmującej mieszkanie. W niektórych sytuacjach niezbędna może być także wiza.

Jakie tłumaczenie poświadczone przyda się podczas meldunku w Niemczech?

Uwaga – jeśli pozostajesz w związku małżeńskim lub masz dzieci, musisz przedłożyć również tłumaczenie aktu ślubu i tłumaczenie aktu urodzenia dziecka. To dokumenty, które podobnie jak akt notarialny, wymagają tłumaczenia poświadczonego z podpisem i pieczęcią tłumacza przysięgłego. 

O tym, co może Cię spotkać w przypadku braku meldunku na terenie Niemiec, przeczytasz w naszym artykule blogowym. 

Pobyt stały lub pobyt czasowy na terenie Francji

Przed Tobą studia lub praca we Francji? Obywatele wszystkich państw członkowskich Unii Europejskiej są zwolnieni w tym kraju z obowiązku meldunkowego. 

Co w przypadku chęci podjęcia zatrudnienia na dłuższy czas? By starać się o umowę o pracę, należy przedstawić urzędnikom rachunek za czynsz, prąd, gaz lub telefon stacjonarny albo polisę ubezpieczenia mieszkania. Podobne potwierdzenia przydadzą się podczas zakładania konta w banku. 

Zameldowanie w Polsce – o czym pamiętać?

Warto zaznaczyć, że tłumaczenia w kontekście meldunku nie ograniczają się tylko do przekładu treści polskich na język obcy. Cudzoziemcy mieszkający w naszym kraju też chcą prawnie regulować swój pobyt – choćby poprzez meldunek właśnie. 

Zaświadczenie o zameldowaniu na pobyt stały lub czasowy może być dla nich niezbędne podczas rekrutacji do pracy czy rekrutacji dziecka do placówki edukacyjnej.

Wymagane dokumenty do meldunku w Polsce dla obywateli UE

Z jakimi dokumentami trzeba się zgłosić do urzędu? Przede wszystkim należy posiadać wypełniony formularz meldunkowy – wniosek o zameldowanie na pobyt stały. Co ważne, liczba formularzy powinna być zgodna z liczbą osób (członków rodziny zazwyczaj), które starają się o meldunek. Dzieci nie stanowią wyjątku.

Jeśli jest się obywatelem kraju Unii Europejskiej albo Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu, albo obywatelem Konfederacji Szwajcarskiej, do formularza należy dołączyć ważny dokument podróży lub inny dokument potwierdzający tożsamość. 

Członkowie rodziny powinni posiadać także ważną kartę stałego pobytu członka rodziny obywatela UE lub ważną kartę pobytu członka rodziny obywatela UE, lub też inny dokument potwierdzający pokrewieństwo.

Tłumaczenia przysięgłe dokumentów nieruchomościowych 

Potwierdzenie tożsamości to nie wszystko w zakresie dokumentów urzędowych. Do meldunku potrzebny jest adres. W jaki sposób potwierdzić miejsce zamieszkania?

Właściciel lub posiadacz prawa do mieszkania, w którym chce się zameldować np. jest jego właścicielem lub posiada aktualną umowę najmu, musi przedstawić do wglądu umowę cywilnoprawną, wypis z księgi wieczystej, decyzję administracyjną lub orzeczenie sądu. 

Pamiętaj, że meldując inną osobę, musisz posiadać pełnomocnictwo. 

TurboTłumaczenia, czyli tłumaczenia przysięgłe niemal od ręki

Czas to najtrudniejszy motywator w załatwianiu wielu formalności. Doskonale to rozumiemy, dlatego usługi tłumaczenia – w tym tłumaczenia przysięgłego – realizujemy niemal od ręki.

Tłumaczenie wniosku meldunkowego i nie tylko – jak możemy Ci pomóc?

Wyślij nam zdjęcie lub skan dokumentu, który mamy przetłumaczyć. Może to być dowód osobisty, akt notarialny, umowa najmu – wszystko, co potrzebujesz do tego, by zameldować się w danym kraju. My odpowiemy, prezentując wycenę i termin realizacji zlecenia. Wszystko się zgadza? Zatem ruszamy do pracy! Proste? TURBOproste!

Biurokracja jest wystarczająco skomplikowana. Zrobimy wszystko, byś na etapie formalność meldunkowych mógł wziąć głęboki oddech i uwierzyć, że z naszym biurem tłumaczeń zdążysz ze wszystkim na czas. 

TURBOszybko i TURBOwygodnie – zamów tłumaczenie dokumentów potrzebnych do zameldowania

Inne tłumaczenia z zakresu nieruchomości:

Ta strona korzysta z plików cookies w celu zapewnienia lepszej zawartości, bezpiecznej pracy oraz do celów statystycznych. Korzystanie z plików można wyłączyć w ustawieniach przeglądarki internetowej. Klikając „Akceptuję” lub zamykając ten komunikat, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookies. Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie Polityka prywatności i plików cookies.