Tłumaczenie CV na język angielski

Życiorys zawodowy to jeden z podstawowych dokumentów, które należy złożyć, ubiegając się o nową posadę. Nierzadko to właśnie on jest kluczem do sukcesu – poświadcza zdobyte doświadczenie zawodowe, dokumentuje naszą wiedzę i zapewnia dobre pierwsze wrażenie. Z tych wszystkich względów warto się postarać, aby CV prezentowało się bardzo profesjonalnie. Coraz częściej pracodawcy proszą o dodatkowe przesłanie tłumaczenia curriculum vitae na język angielski. Komunikacja w tym języku dla większości z nas nie stanowi większego kłopotu, ale możemy mieć kłopoty z oficjalną treścią charakterystyczną dla dokumentów. Wówczas warto skorzystać z usług biura, które wykona profesjonalny przekład – szybko, tanio, perfekcyjnie. Tak się współpracuje z Turbotłumaczenia!

Co chcesz u nas przetłumaczyć?

20
Wklej lub wpisz tekst do tłumaczenia, lub wybierz plik
Akceptujemy większość formatów plików
z POLSKIEGO
na ANGIELSKI
Assets
od 30 min
Szacowany
czas tłumaczenia
od 2,50 zł
Minimalny
koszt tłumaczenia

Twoje dokumenty są u nas bezpieczne

Wystawiamy faktury

Potrzebujesz tłumaczenia w innym języku, specjalistycznego lub przysięgłego?
Skontaktuj się z naszym Działem Sprzedaży.

Tłumacz CV polsko-angielski

Powody, dla których warto zatroszczyć się o profesjonalne tłumaczenie curriculum vitae, są oczywiste. Po pierwsze, to nie jest zwykły życiorys, ale ważny dokument, który decyduje o przyjęciu do pracy. W treści często pojawiają się oficjalne, trudne dla laika treści – najlepiej, jeśli ich przekładem zajmie się doświadczony specjalista, obeznany ze słownictwem branżowym. Taki życiorys jest też zazwyczaj formą pierwszego kontaktu, jaki nawiązujesz z potencjalnym przyszłym pracodawcą. Dobrze napisany tekst i wysokojakościowe tłumaczenie CV z polskiego na angielski mogą stanowić Twoją wizytówkę! Coraz więcej firm o globalnych aspiracjach (albo korporacji z zagranicy, które nawiązują współpracę z innymi państwami) wymaga od pracowników takich dokumentów – w języku ojczystym i obcym. Dobrze przygotowany zestaw tekstów z pewnością zrobi dobre wrażenie na pracodawcy.

Nasz tłumacz napisze Twoje CV po angielsku

Życiorys zawodowy oraz list motywacyjny przygotowane do aplikacji w międzynarodowym przedsiębiorstwie najlepiej zacząć od napisania go w ojczystym języku – tak będzie łatwiej, wygodniej i szybciej, a tekst będzie miał odpowiedni rytm i będzie „lekki”. Dopiero później CV powinno się (zgodnie z wolą przyszłego pracodawcy) oddać w ręce tłumacza, który przełoży tekst na angielski, dbając o odpowiednie słownictwo, nienaganną ortografię i specyfikę tego języka. Taka translacja nie jest oczywista – właśnie dlatego warto zaufać specjalistom! W końcu wykonanie dobrej translacji tego typu tekstu wymaga zastosowania formalnej odmiany języka, a tę nie każdy z nas zna. Nasz tłumacz profesjonalnie przetłumaczy Twój życiorys, a Ty będziesz mógł być pewien jego jakości. Oferowane przez nas tłumaczenie cv na angielski jest zawsze wykonane w profesjonalny sposób!