Tłumaczenie CV na angielski może okazać się pierwszym krokiem do zmiany pracy w nowym roku. Poproś o pomoc doświadczone biuro tłumaczeń online.
Cały wpisKategoria: Języki i tłumaczenia
Korekta tłumaczenia artykułów naukowych – w jakich sytuacjach się na nią zdecydować?
Korekta tłumaczenia artykułów naukowych pozwala na wyeliminowanie błędów językowych i nie tylko przed publikacją tekstu w języku obcym.
Cały wpisDokumenty samochodowe – co należy przetłumaczyć po zakupie auta zagranicą?
Kupiłeś samochód zagranicą? Zadbaj o właściwie tłumaczenie dokumentów. Usługę tłumaczenia przysięgłego możesz zamówić online.
Cały wpisRekrutacja do szkół i uczelni wyższych – pamiętaj o tłumaczeniu przysięgłym
Twoje dziecko kształciło się zagranicą i chcesz, by kontynuowało naukę w Polsce? Pamiętaj, że świadectwa i inne dokumenty rekrutacyjne muszą zostać przetłumaczone przysięgle.
Cały wpisTłumaczenie tekstu ze zdjęcia – jakie aplikacje w tym pomogą?
Tłumaczenie tekstu ze zdjęcia w aplikacji mobilnej? Dla wielu to codzienność. Menu w restauracji na wakacjach, ulotka zagranicznej knajpy, tekst […]
Cały wpisJakie są programy do korekty tekstu? Poznaj TOP 7 rozwiązań
Załóżmy, że napisałeś tekst, który chcesz opublikować – w Internecie, czasopiśmie, międzynarodowej publikacji naukowej. Jesteś przekonany, że napisałeś go bezbłędnie? […]
Cały wpisJaki jest najlepszy translator online? Tłumacz Google, DeepL czy inny?
Na pewno korzystasz na co dzień z tłumacza online. Wykorzystujesz go pewnie, jak większość internautów, do tłumaczenia fragmentów stron www, […]
Cały wpisCzym jest tłumaczenie audiowizualne? Czy tłumaczenie filmów, seriali i gier przejmie AI?
Tłumaczenie audiowizualne obejmuje zarówno dźwięk, jak i obraz. To tłumaczenie na potrzeby filmów, seriali, gier itp. Pojęcie jest bardzo szerokie. […]
Cały wpisIntrygujący język albański – indoeuropejska zagadka w centrum Bałkanów
Z czym kojarzy Ci się Albania? Wczasami all inclusive pod palmami? Aromatycznym jedzeniem? Kawą pitą gdzieś na molo w Golem? […]
Cały wpisMagyarnyelv, czyli język węgierski. Dlaczego jest trudny dla Polaków?
Mówi się, że „Węgier Polak – dwa bratanki…” i rzeczywiście Polacy życzliwie się wypowiadają o Węgrach i często podróżują do […]
Cały wpisAzerski czy azerbejdżański? Co to za język i jak się go uczyć?
Jakim językiem mówi się w Azerbejdżanie? Azerbejdżańskim? A może Azerskim? Obydwie formy są poprawne i zamiennie używane. Nie jest to […]
Cały wpisJęzyk gruziński pisany pędami winorośli. Jak się go nauczyć?
Na pewno słyszałeś o języku gruzińskim, którego używa życzliwy naród na Kaukazie. Może nawet udało Ci się odwiedzić górzystą, pełną […]
Cały wpisJęzyk mołdawski czy rumuński? W jakim języku mówi się w Mołdawii?
Mołdawia to małe państwo położone pomiędzy Ukrainą a Rumunią, którego terytorium to praktycznie 1/10 Polski. Z czego znana jest Mołdawia? […]
Cały wpisJęzyk litewski i jego archaiczny charakter. Przyjrzyjmy się mu z lotu ptaka!
Język litewski jest jednym z najstarszych na świecie i najbardziej archaicznym w Europie. Cały czas jest badany przez językoznawców, zafascynowanych […]
Cały wpisJęzyk kryminałów i łosi? Najważniejsze informacje o języku szwedzkim
Jaki jest najpopularniejszy język skandynawski? Szwedzki! Warto go znać chociażby z kilku powodów. Szwedzkim pochwalisz się w CV, a także […]
Cały wpisJęzyk suahili. Czy jest trudny i kto mówi nim w Afryce?
Afryka kojarzy nam się bardzo egzotycznie. Z sawannami, safari z dziki zwierzętami, bogatą kulturą ludów afrykańskich i muzyką bębnów, która […]
Cały wpisJęzyk perski – kto się nim posługuje i co utrudnia naukę perskiego?
O języku perskim rzadko się słyszy. Jednak w naszym TURBOzespole znajdują się i od niego ekspercki. W tym artykule mamy […]
Cały wpisJęzyk najszczęśliwszego kraju na świecie. Zapraszamy na podróż do Danii
Czy wiesz, że Dania jest najszczęśliwszym krajem na świecie? Jest na to co najmniej kilka dowodów. Co roku zajmuje też […]
Cały wpisJęzyk rumuński – jaka jest tajemnica jego różnorodności?
Mówi się, że język rumuński jest jednym z najbardziej różnorodnych języków w Europie. Mają na to wpływ przeróżne zapożyczenia od […]
Cały wpisJakim językiem mówią Pepiki? Kilka faktów na temat języka czeskiego
Język jednego z naszych sąsiadów brzmi wyjątkowo zabawnie, a do tego jest podobny do polskiego. O jakim języku mowa? Oczywiście […]
Cały wpisJęzyk ukraiński – co warto o nim wiedzieć? Czy jest podobny do języka polskiego?
Ukraińcy od wielu lat migrują do różnych krajów, w tym w dużej mierze do Polski. Szukają lepszych warunków do życia, […]
Cały wpisJęzyk chorwacki – co warto o nim wiedzieć?
Hrvatskiego jezika używamy zazwyczaj tylko, kiedy udajemy się na słoneczny urlop do Dubrovnika czy Splitu. Chorwacja co roku kusi bowiem […]
Cały wpisCzy warto uczyć się języka fińskiego? Do którego języka obcego jest najbardziej podobny?
Kraj fiordów i 1000 jezior – pod takimi nazwami najczęściej ukrywa się właśnie Finlandia. Państwo jest postrzegane przede wszystkim jako […]
Cały wpisJęzyk hebrajski – ważna część religii i kultury żydowskiej
Hebrajski jest językiem urzędowym Izraela. Jednak na przestrzeni lat jego losy były różne. Przez pewien okres czasu nawet zanikł i […]
Cały wpisJidysz a hebrajski – różne języki, ta sama kultura żydowska
Język żydowski tak naprawdę ma dwie odsłony. Możemy spotkać się zarówno z jego nazewnictwem „jidysz”, jak i „językiem hebrajskim”. Jakim […]
Cały wpisJęzyk hindi, czyli poznaj ojczyznę Bollywood
Tobie też Indie kojarzą się z długimi filmami, na kształt musicali? Nie zapominaj, że to również kraj aromatycznych przypraw, importu […]
Cały wpisJakie są zapożyczenia z języka francuskiego? poznaj ich historię
Jako odrębny język polszczyzna zaczęła się kształtować w X wieku, pełniąc ważną rolę w powstaniu i rozwoju państwa polskiego. Najdawniejsze […]
Cały wpisJak tłumaczyć filmy i tworzyć napisy do filmów?
Kinowe produkcje, Netflix, Disney, Amazon… Każdy czasami chodzi do kina lub korzysta z platform streamingowych, aby oglądać filmy. Czasami wracasz […]
Cały wpisCzy język arabski jest językiem urzędowym tylko w Arabii Saudyjskiej?
Arabski należy do rodziny języków afroazjatyckich (nazywanej też chamitosemicką), której języki – a wśród nich te reprezentujące najstarsze kultury świata, […]
Cały wpisJęzyk niderlandzki, holenderski i flamandzki – czy coś je różni?
Język niderlandzki to język indoeuropejski z gałęzi języków germańskich. Dla 23 mln ludzi jest oficjalnym językiem ojczystym. W Holandii posługuje […]
Cały wpisJęzyk japoński w pigułce. Jaki on jest? Łatwy czy trudny?
Japoński to język Japonii, którym posługują się Japończycy. Niemniej jednak żadne prawo nie nadaje mu statusu języka urzędowego, nawet jeśli […]
Cały wpisTłumacz plików PDF – darmowe TOP4 narzędzia. Tłumaczenie na dowolny język!
Tłumaczenie dokumentów PDF wymaga odpowiedniego przygotowania. Szczególnie mając do czynienia z tzw. “plikiem nieedytowalnym”, co zazwyczaj ma miejsce w przypadku […]
Cały wpisJęzyk arabski i jego dialekty. Czy jest trudny do nauki?
Mało kto wie, że słowo „arabski” oznacza „koczowniczy” – co tłumaczy się poprzez fakt, iż rozprzestrzenianie się tego języka nastąpiło […]
Cały wpisJaki wybrać program do tłumaczenia filmów? Poznaj tajniki pracy tłumacza wideo
Zastanawiałeś się kiedyś jak wygląda praca Tłumacza, dzięki któremu możesz oglądać swoje ulubione programy, filmy czy seriale w oryginalnej wersji […]
Cały wpisJak rozpocząć zagraniczną sprzedaż w branży e-commerce? Na przykładzie TurboTłumaczenia i platforma Droplo
Wejście na zagraniczny rynek w handlu internetowym to krok, na który zazwyczaj mogą sobie pozwolić jedynie duże, dobrze prosperujące sklepy. […]
Cały wpisBrak mi słów, czyli najtrudniejsze polskie słowa, których nie znasz, a powinieneś!
Coraz częściej uczymy się języków obcych – to wspaniale! Jednak czasem warto odłożyć na moment fiszki z angielskiego czy francuskiego i sprawdzić swoją znajomość słów z polskich słowników. Czasami brakuje nam wyrażenia na określenie konkretnego zjawiska lub osoby. Używamy więc opisów, nie wiedząc, że istnieje jeden wyraz, który idealnie pasuje do naszej sytuacji. Przedstawiamy Wam kilka, które naszym zdaniem warto zapamiętać. Kto wie, może przy pomocy któregoś z nich, zaskoczysz znajomych swoją elokwencją?
Cały wpisCzy nauka języka portugalskiego jest trudna? Czy brazylijska odmiana czymś się różni?
Portugalski jest coraz ważniejszym językiem w świecie biznesu, który wraz z hiszpańskim rozwija się najszybciej po języku angielskim. Posługuje się […]
Cały wpisCzy nauka języka angielskiego online to coś dla Ciebie? Poznaj słowniki, słownictwo, fiszki i gramatykę!
Nauka nowego języka jest naprawdę fascynującym doświadczeniem. Pozwala na zdobycie cennej wiedzy i osobisty rozwój. Poprawia pamięć i zdolność koncentracji […]
Cały wpisOdkryj 5 najłatwiejszych języków świata. Najtrudniejszych też [RANKING]
Coraz więcej osób decyduje się na naukę języków obcych. Nie ma się co ku temu dziwić, niesie to za sobą […]
Cały wpisHangul, czyli koreański alfabet. Czy język koreański jest ciężki w nauce dla Polaka?
Języki azjatyckie cieszą się coraz większą popularnością, w tym również język koreański. Wraz z coraz większym przenikaniem do Polski koreańskiej […]
Cały wpis