Spis treści
- 1 1. Zyskaj nowych klientów z tłumaczeniami stron www
- 2 2. Daj odbiorcom to, czego potrzebują i przetłumacz swojego bloga
- 3 3. Jak lokalizacja strony www może pomóc w budowaniu zaufania do marki?
- 4 4. SEO a tłumaczenie bloga – zwiększ ruch na stronie
- 5 5. Tłumaczenie wpisów, czyli wzrost sprzedaży
- 6 6. Przetłumacz bloga i zyskaj nowe leady
- 7 7. Tłumaczenia stron www a konkurencja
- 8 8. Tłumaczenie bloga jest proste i opłacalne
- 9 Jak najlepiej przetłumaczyć bloga?
W biznesie blogowanie przynosi wiele korzyści. Pozwala na zwiększenie ruchu na stronie oraz promocję produktów i usług. Co więcej, pomaga w budowaniu zaufania wśród potencjalnych klientów. Wiele firm wciąż nie zdaje sobie sprawy, jak ważne jest tłumaczenie swoich wpisów na inne języki. Zwłaszcza wtedy, gdy działalność opiera się na rynkach zagranicznych. Dowiedz się, dlaczego warto zadbać o odpowiednie tłumaczenia bloga.
1. Zyskaj nowych klientów z tłumaczeniami stron www
Tłumaczenia stron www, w tym tłumaczenia blogów, pozwalają na zwiększenie bazy klientów. Według badań Common Sense Advisory około 72% odbiorców woli korzystać ze stron internetowych dostępnych w ich ojczystym języku. Co więcej, zdecydowana większość badanych deklaruje, że widząc treści w rodzimym języku, jest bardziej skłonna do zakupu. Zobacz, jak wielu potencjalnych klientów możesz zyskać dzięki tłumaczeniom swoich wpisów.
2. Daj odbiorcom to, czego potrzebują i przetłumacz swojego bloga
Czasem bywa tak, że Twoja reputacja Cię wyprzedza, a Twoja marka niespodziewanie zaczyna wzbudzać zainteresowanie wśród zagranicznych odbiorców. Dlaczego więc nie dać im tego czego, oczekują i zadbać o odpowiednie tłumaczenia biznesowe? Wykorzystaj ten moment i sprawdź, jakimi językami posługują się osoby odwiedzające Twoją witrynę. Następnie dostosuj do nich swoje treści za pomocą tłumaczenia.
3. Jak lokalizacja strony www może pomóc w budowaniu zaufania do marki?
Samo w sobie tłumaczenie to jednak nie wszystko. Ważnym elementem jest lokalizacja strony www, w tym przypadku bloga. Dzięki niej publikowane treści są odpowiednio dostosowywane do konkretnej grupy odbiorców. Oznacza to, że brzmią one naturalnie, są w pełni zrozumiałe i wpasowują się w kulturę danego kraju. Tak dostosowane wpisy budzą zaufanie do marki. Odbiorcy, widząc taką publikację, chętniej decydują się na sprawdzenie oferty, a nawet i kupno usługi lub produktu.
4. SEO a tłumaczenie bloga – zwiększ ruch na stronie
Dlaczego jeszcze warto zdecydować się na tłumaczenie bloga? Twoje wpisy mogą pojawić się w wysokich wynikach wyszukiwania i co za tym idzie, zwiększyć ruch na stronie. Jest jednak jeden warunek. Musisz zainwestować w tłumaczenie SEO.
Wszystko po to, abyś mógł pozycjonować się na odpowiednie słowa kluczowe, czyli frazy wpisywane przez użytkowników w przeglądarkę. Jeżeli użyjesz źle przetłumaczonych słów kluczowych, to nie osiągniesz oczekiwanego efektu. Decydując się na tłumaczenie bloga, pamiętaj o poprawności pod kątem SEO.
5. Tłumaczenie wpisów, czyli wzrost sprzedaży
Na blogu można publikować szeroki zakres treści: poradniki, case studies, artykuły specjalistyczne i wiele innych. Co ważne, jest to również dobre miejsce na promowanie swoich produktów i usług. Poprzez tłumaczenie bloga możesz skutecznie zwiększyć sprzedaż na rynku zagranicznym. Wystarczy, że wstawisz w treści linki do swojej oferty lub w artykule wspomnisz o swoich produktach. Drobna i darmowa reklama, a jakże skuteczna.
6. Przetłumacz bloga i zyskaj nowe leady
Na co jeszcze pozwoli Ci prowadzenie bloga w innym języku? Na pozyskanie nowych leadów, czyli danych kontaktowych osób, które wykazały zainteresowanie Twoją ofertą. Jak je zdobyć? Na przykład poprzez zapisy na newsletter. Jeżeli Twój blog będzie interesujący, to ludzie z chęcią będą chcieli otrzymywać informacje o nowych, ciekawych wpisach.
Jeszcze innym sposobem jest danie dostępu do treści artykułu pod warunkiem udostępnienia maila. Jak widzisz, przetłumaczony blog pozwoli Ci powiększyć bazę danych potencjalnych klientów i udostępni wiele cennych informacji, np. o tym, co interesuje Twoich zagranicznych odbiorców.
7. Tłumaczenia stron www a konkurencja
Tłumaczenie bloga może Ci pomóc w walce z konkurencją. Jeżeli Twoja strona udostępnia informacje za pomocą wielojęzycznej strony, a ty tego nie robisz, to przewaga rynkowa jest po jej stronie. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że przyciągnie ona więcej odbiorców i zyska o wiele wyższe przychody. Wszystko dlatego, że taka firma będzie postrzegana jako międzynarodowa i budząca zaufanie nawet poza granicami kraju.
Im dłużej nie decydujesz się na tłumaczenie swoich treści, tym silniejsza staje się konkurencja. Co, jeżeli Twoi rywale nie publikują swoich treści w wielu językach? Jest to doskonała okazja, abyś to właśnie Ty zyskał nad nimi przewagę. Masz wtedy dużą szansę na pozyskanie lojalnych klientów, którzy zostaną z Tobą nawet wówczas, gdy konkurencja zechce Ci dorównać.
8. Tłumaczenie bloga jest proste i opłacalne
Warto również wspomnieć o tym, że tłumaczenie bloga jest naprawdę proste i opłacalne. Wszystkie koszty, jakie włożysz w profesjonalne tworzenie wielojęzycznych treści, z pewnością Ci się zwrócą. Co więcej, w dzisiejszych czasach tłumaczenie można zlecić w prosty i szybki sposób – czyli online.
Oczywiście istnieją szybkie i darmowe rozwiązania takie jak tłumacz DeepL czy Google. Jednak nie ma się co oszukiwać, w efekcie ich użycia bardzo często otrzymuje się źle przetłumaczone treści. Oczywiście nie nadają się one do publikacji i mogą negatywnie odbić się na Twojej reputacji na rynku międzynarodowym.
Jak najlepiej przetłumaczyć bloga?
Jak więc przetłumaczyć bloga? Najlepiej udać się do odpowiedniego biura tłumaczeń. Co ciekawe, aby to zrobić, nie musisz wychodzić z domu. W TurboTłumaczeniach swoje tłumaczenie pisemne zlecisz całkowicie online. Otrzymasz również bezpłatną wycenę. Jedyne co musisz zrobić to wrzucić tekst (lub plik z tekstem) do tłumaczenia i wybrać interesującą Cię parę językową. Dzięki nam Twoje wielojęzyczne wpisy będą w pełni poprawne, przejrzyste i dostosowane do lokalnych odbiorców. Dorzuć do tego dodatkową korektę native speakera i “zboostuj” swoje blogi. Przekonaj się sam, jak w łatwy i szybki sposób możesz podbić zagraniczny rynek.
Powiązane publikacje:
Jak tworzyć treści internetowe wspierające obsługę klienta
Jakie są rodzaje tłumaczeń? Jak to wpływa na cenę?
Napisz do nas. Wycenimy tłumaczenie Twojego bloga!