Jakie języki w Peru są w codziennym użytku?

Peru to państwo w którym znajdują się największe skarby Ameryki Południowej, w tym Machu Picchu, czyli starożytne miasto Inków. Co więcej, można tam zobaczyć przepiękne krajobrazy: zjawiskowe góry, wydmy i amazońskie lasy deszczowe. Jest to również kraj w którym używa się wielu różnych języków. Niektóre z nich cieszą się dużą popularnością na całym świecie. Inne natomiast pozostają nieznane i budzą wiele pytań. Dowiedz się, jakie są języki w Peru i które z nich są używane na co dzień.

Tłumaczymy na hiszpański – najważniejszy język w Peru

Jakie są języki urzędowe w Peru?

Peru to dom dla ponad 50 różnych języków (72 gdyby dodać do tego dialekty). Na pierwszy rzut oka może się wydawać, że jest to całkiem spora liczba. Jednak w porównaniu do tego, iloma językami mówiono tam dawniej, jest to dość niewiele. Szacuje się, że przed przybyciem hiszpanów, w kraju tym można było usłyszeć od 300 do 700 języków. Trzeba przyznać, że taka liczba jest imponująca. Przyjrzymy się jednak tym, które są na co dzień używane w Peru. Języki urzędowe, które tam obowiązują to hiszpański, keczua i ajmara.

Język keczua – gdzie można go usłyszeć?

Zacznijmy może od języka keczua. Posługuje się nim około 10% populacji Peru. Są to głównie osoby zamieszkujące środkową i południową część kraju. Mówi się, że język ten był używany na długo przed tym, zanim Inkowie zaczęli budować swoje imperium. Mimo to, starożytni Peruwiańczycy znacznie przyczynili się do jego spopularyzowania. Warto również wspomnieć o tym, że język keczua jest niezwykle zróżnicowany dialektalnie. Istnieją jego 44 odmiany, które znacząco się od siebie różnią.

Język ajmara, czyli język zagrożony wyginięciem

Kolejnym językiem urzędowym Peru jest ajmara. Co ciekawe, posługuje się nim jedynie 1% ludności całego kraju. Uważa się, że jest on zagrożony wyginięciem, ponieważ młodsze pokolenie przestaje go używać. Mimo to, nadal można go zobaczyć w gazetach, książkach i innych tego typu materiałach. Język ajmara jest używany w południowych miastach Peru, takich jak Puno, Moquegua i Tacna. Zawiera on wiele słów zapożyczonych z języka keczua (i odwrotnie). Istnieją jego trzy główne odmiany, które są wzajemnie zrozumiałe. 

Język hiszpański – najczęściej używany język w Peru

Jeszcze innym językiem urzędowym obowiązującym w Peru jest hiszpański. Posługuje się nim zdecydowana większość ludności kraju (aż 87% populacji). Język ten przybył do Peru wraz z hiszpańskimi kolonistami w 1532 roku. To właśnie w tym okresie rozprzestrzenił się on na prawie całe państwo. Obecnie język hiszpański jest głównym językiem rządu, komunikacji medialnej i systemu edukacji w Peru. Co ważne, spotkać tam można jego 5 różnych odmian. 

Andyjski hiszpański

Pierwsza z nich to andyjski hiszpański. Jak sama nazwa wskazuje, występuje on w Andach. Można go łatwo rozpoznać po wyjątkowym rytmie, brzmieniu niektórych samogłosek i sile, z jaką wymawiane są poszczególne spółgłoski. Pod wieloma względami jest on podobny do najczęściej używanych dialektów hiszpańskich w Boliwii i Ekwadorze. 

Peruwiański przybrzeżny hiszpański

Kolejną odmianą najczęściej używanego języka w Peru jest peruwiański przybrzeżny hiszpański. Tutaj również nazwa określa to, gdzie jest on używany. Dialekt ten można usłyszeć wzdłuż całej linii brzegowej kraju. Wielu językoznawców uważa go za jeden z „najczystszych” używanych w Ameryce Łacińskiej. Co więcej, jest on postrzegany jako standardowa wersja języka w Peru.

Andyjsko-przybrzeżny hiszpański

Jeszcze innym dialektem jest andyjsko-przybrzeżny hiszpański. Jest to odmiana stosunkowo młoda. Można ją nazwać połączeniem hiszpańskiego andyjskiego z formą języka używanego w Limie (największym hiszpańskim mieście w Ameryce Południowej w okresie kolonialnym). Zawiera sporo nowo wymyślonych słów, sloganów i zapożyczeń z języka keczua. 

Amazoński hiszpański

Kolejny peruwiański dialekt to amazoński hiszpański. Można w nim zauważyć wyraźne wpływy języków Amazonii, a także mieszankę hiszpańskiego andyjskiego i hiszpańskiego używanego w Limie. 

Hiszpański równikowy

Ostatnią odmianą jest hiszpański równikowy. Usłyszeć go można głównie w Ekwadorze. Ma również wielu użytkowników na północno-zachodnim krańcu Peru, w regionie Tumbes.

Rdzenne języki używane w Peru

W Peru można usłyszeć nie tylko języki urzędowe. Jak już wcześniej wspomnieliśmy, kraj ten był niegdyś domem dla setek rdzennych języków. Mimo że dzisiaj jest ich o wiele mniej, niektóre z nich nadal są używane w poszczególnych regionach. Najczęściej ich użytkownicy są dwujęzyczni i posługują się również językiem hiszpańskim.

Jednym z rdzennych języków używanych w Peru jest jacaro. Ma on obecnie około 700 rodzimych użytkowników. Zdecydowana większośc z nich mieszka w regionie Lima. Innym rdzennym językiem jest aguaruna. Ma on około 53 000 użytkowników zamieszkujących północną część Peru. 

Języki obce używane w Peru

Przemierzając Peru wzdłuż i wszerz, można usłyszeć ludzi mówiących różnymi językami obcymi. Nie brakuje tam arabskiego, urdu i francuskiego. Ten ostatni jest szczególnie popularny w rejonie Iquiteña. Warto również wspomnieć o tym, że jednym z najczęściej używanych języków obcych w Peru jest portugalski. 

Można go usłyszeć w regionach leżących wzdłuż granicy z Brazylią, takich jak Ucayali, Loreto i Madre de Dios. Oczywiście nie brakuje tam również języka angielskiego. Jego rozprzestrzenianie się jest spowodowane rozwojem turystyki. Osoby z krajów anglojęzycznych coraz chętniej przyjeżdżają do Peru podziwiać cuda, jakie kraj ten ma do zaoferowania.

Jakie języki można usłyszeć w Peru?

Wiesz już, jakie języki można usłyszeć podczas podróży po Peru. Kraj ten jest domem dla wielu rdzennych języków i dialektów, takich jak ajmara, keczua, jacaro czy aguaruna. Mimo to, największą popularnością cieszy się tam język hiszpański. Podczas wycieczki do Peru może okazać się, że będziesz potrzebował tłumaczenia dokumentów lub innych treści na ten właśnie język. W takiej sytuacji, możesz śmiało skorzystać z pomocy naszych TurboTłumaczy. 

Tak się składa, że oferujemy wysokiej jakości tłumaczenia z języka hiszpańskiego na polski i odwrotnie. Dystans nie stanowi dla nas problemu, ponieważ działamy całkowicie online. Nasze internetowe biuro tłumaczeń pozwala na szybkie i proste złożenie zamówienia. Jedyne co trzeba zrobić, to wkleić tekst (lub wrzucić plik) przeznaczony do tłumaczenia. Resztą zajmiemy się my wraz z naszymi specjalistami.

Poznaj również inne języki tłumaczeń dostępne w TurboTłumaczeniach!

Tłumaczenia z hiszpańskiego i na hiszpański

Ta strona korzysta z plików cookies w celu zapewnienia lepszej zawartości, bezpiecznej pracy oraz do celów statystycznych. Korzystanie z plików można wyłączyć w ustawieniach przeglądarki internetowej. Klikając „Akceptuję” lub zamykając ten komunikat, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookies. Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie Polityka prywatności i plików cookies.