Spis treści
Słyszałeś już o native speakerze? Jest to osoba, która może Ci pomóc w tłumaczeniach lub nauce języka obcego. W jaki sposób? Przede wszystkim za sprawą swojej wiedzy o języku i ojczystym wyczuciem językowym. Tego dowiesz się z naszego wpisu. Gotowy na porządną dawkę wiedzy? Zaczynajmy.
TURBOkorekty przez 24/7
Co to, a właściwie kto to jest native speaker?
Zacznijmy od początku, czyli od tego, kim jest ten cały native speaker. Najprościej mówiąc, jest to osoba, dla której dany język obcy jest językiem ojczystym. Taki ktoś wychował się w danym kraju i doskonale opanował panujący w nim język. Dla przykładu:
- Francuskim native speakerem będzie osoba, która wychowała się we Francji.
- Angielskim native speakerem będzie osoba, która wychowała się w Wielkiej Brytanii czy USA.
Proste, prawda? Mówiąc o native speakerze, należy również wspomnieć o tym, że posiada on szeroką wiedzę na temat kultury i zasad panujących w danym kraju. Jest to bardzo przydatna wiedza, która sprawia, że w pewnych przypadkach jego pomoc jest wręcz niezbędna.
Native speaker – definicja
Aby rozwiać wszelkie wątpliwości, zerknij jeszcze na oficjalną definicję native speakera. Według słownika polskiego PWN jest to “rodzimy użytkownik danego języka, zwłaszcza nauczyciel tego języka za granicą”. Praca native speakera nie ogranicza się jednak tylko i wyłącznie do nauczania.
Czym zajmuje się native speaker?
Pomoc native speakera przydaje się w wielu dziedzinach. Oprócz pracy jako nauczyciel czy korepetytor, sprawdza się on również jako korektor tłumaczeń. Posiada on szeroką wiedzę na temat języka i kultury danego kraju. Potrafi więc sprawnie posługiwać się skrótami i potocznymi zwrotami. Dzięki niemu teksty stają się jeszcze lepsze i nabierają naturalnego brzmienia.
Native speaker i nauczanie
Przyjrzyjmy się bliżej nauczaniu przez native speakera. Zacznijmy od tego, że taka osoba nie mówi w tym samym języku, którego chcą się nauczyć uczestnicy kursu. Jest to spora zaleta, ponieważ uczniowie nie wtrącają polskich słówek do swoich wypowiedzi. Kursanci są zmuszeni do tego, aby mówić w obcym języku. W przeciwnym wypadku nauczyciel ich nie zrozumie.
Co więcej, jest to dla nich kontakt z żywym językiem w praktyce. Podczas takich zajęć można dowiedzieć się wielu ciekawostek o kulturze, których nie ma w podręcznikach czy książkach.
Oprócz zalet istnieją również wady. Jedną z nich jest to, że native speakerzy nie są tak łatwo dostępni. Jest ich o wiele mniej niż zwykłych nauczycieli języków. Co więcej, nie każdy native speaker jest stworzony do nauczania. Niektórzy nie zostali obdarzeni umiejętnościami pedagogicznymi i mogą się nie sprawdzić jako korepetytorzy.
Korekta native speakera
Native speakerzy zajmują się również korektą tłumaczeń. Polega ona na wyeliminowaniu z tekstu wszelkich błędów i nadaniu treści naturalnego brzmienia. Oznacza to, że tekst jest sprawdzany zarówno pod względem językowym, jak i kontekstowym. Native speaker idealnie nadaje się do korygowania treści skierowanych do szerokiego grona odbiorców. Zna on bowiem wszelkie gry słowne i zwroty, charakterystyczne dla kultury danego kraju.
Naturalnie brzmiący tekst przyciąga wielu nowych klientów i buduje wśród nich zaufanie do marki. Warto więc wspomnieć o tym, że podczas korekty tłumaczenia native speaker powinien wykazać się ogromnym wyczuciem językowym i zmysłem marketingowca. Dlaczego? Ponieważ najczęściej koryguje on treści takie jak: materiały promocyjne, teksty na strony www czy spoty reklamowe. Przy tego typu tekstach umiejętności marketingowe są wręcz niezbędne.
Gdzie znaleźć native speakerów?
Współpraca z native speakerem brzmi świetnie. Tylko gdzie kogoś takiego znaleźć? Istnieją dwa sposoby. Możesz zrobić to sam lub zlecić to zadanie specjalnej firmie. W pierwszym przypadku możesz przejrzeć oferty freelancerów. Znajdziesz je na:
- serwisach dla pracodawców poszukujących pracy,
- grupach w mediach społecznościowych,
- serwisach z ogłoszeniami.
Jest to darmowe rozwiązanie, które wymaga sporego nakładu czasu (publikacja oferty, selekcja zgłoszeń, odpisywanie na wiadomości). Dzięki niemu masz za to możliwość bezpośredniego kontaktu z kandydatem.
Inaczej wygląda to w przypadku korzystania z usług agencji. Jest to płatne rozwiązanie, które pozwoli Ci na zaoszczędzenie czasu. Minusem jest jednak to, że nie masz możliwości bezpośredniej rozmowy z kandydatem. Osobom rekrutującym mogą umknąć niektóre cechy, które dla Ciebie mogłyby okazać się istotne. Na szczęście w TurboTłumaczeniach wiemy, jak rekrutować native speakerów. Współpracując z nami masz pewność, że do Twojego projektu wybierzemy specjalistę.
Native speaker online
Co ciekawe, z pomocy native speakera można skorzystać przez Internet. Istnieje wiele szkół językowych, oferujących zajęcia online. Wymagają one jednak stabilnego łącza internetowego i nie dla wszystkich wydają się efektywne. Są też biura tłumaczeń online, takie jak nasze, oferujące korektę native speakera online. Aby zapewnić jak największą wygodę, w naszym TURBOformularzu dodaliśmy opcję “zamów korektę native speakera”, dzięki której w szybki i przejrzysty sposób zlecisz swoją korektę.
Jest to ważne, ponieważ często zdarza się, że osoby zamawiające korektę zapominają dodać, że potrzebują korekty native speakera. Nieprzekazanie tej istotnej informacji skutkuje wykonaniem zwykłej korekty. Takim zleceniem zajmie się osoba niebędąca native speakerem, co może przyczynić się do tego, że wykonana korekta tekstu nie spełni Twoich oczekiwań.
Kim jest native speaker? Teraz już wiesz
Jak widać, pomoc native speakera jest naprawdę pomocna. Z pewnością przyda Ci się ona podczas nauki języka. Dzięki niej szybciej przełamiesz barierę językową i powiększysz zasób swojego słownictwa. Równie pomocna jest korekta tekstu z jego pomocą. Native speaker sprawi, że Twój tekst stanie się w pełni poprawny i dopasowany do kultury danego kraju. Dzięki temu zabiegowi zyskasz nowych zagranicznych klientów i zdobędziesz ich zaufanie. Jeżeli myślisz o ekspansji firmy na rynek zagraniczny, bez dwóch zdań powinieneś skontaktować się z naszymi TURBOkorektorami.
TURBOkorekty native speakera przez 24/7